Senate Democrats

Reid se Dirige al Consejo Nacional de la Raza

Washington, DCEl Líder de la Mayoría Harry Reid esta noche recibió el premio Capital Award del Consejo Nacional de La Raza (NCLR, por sus siglas en inglés) por su trabajo legislativo a favor de la comunidad latina en Nevada y a nivel nacional. A continuación, su discurso preparado:

“Sé que este premio no es sólo un reconocimiento por lo que hemos hecho en el  pasado— es más bien un llamado para trabajar más fuerte por un mejor porvenir.

“Humildemente acepto este honor a la vez que acepto con entusiasmo la responsabilidad que conlleva.

“Hay que continuar la lucha, porque son demasiadas las familias que dependen de nosotros. Demasiados hispano-americanos se desvelarán esta noche preocupándose por su futuro. Darán vueltas en la cama llenos de sosobra preguntándose cómo pagarán la calefacción; preguntándose como evitarán que sus hogares sean embargados y que harán sin un seguro de salud.

“Demasiados no conciliarán el sueño esta noche porque solo unos pocos tienen un trabajo a dónde ir por la mañana.

“Casi 13% de los hispanos están desempleados. Los hogares hispanos ganan $16.000 menos que el promedio nacional. Son más susceptibles a los embargos hipotecarios y a perder sus hogares que cualquier otro grupo. Estos hechos son inaceptables.

“Nos encontramos en este desastre porque por políticas económicas que han lastimado a los hispano-americanos. Los demócratas en el Senado estamos trabajando para sacar al país de este pantano económico.

“En el Senado, hace días estamos intentando extender el seguro para desempleados y los beneficios de salud ellos. Como bien habrán visto en las noticias, un solo senador está negándole a millones de familias la ayuda que necesitan para sobrevivir.

“Su comportamiento estará respaldado por las reglas del Senado, pero es algo devastador para las familias trabajadoras. Espero que se unan a mi e insten a quienes descaradamente dicen que ‘no’ cuando hay tantas familias desesperadas por escuchar un ‘sí’ finalmente.

“Pero además hay algo más que podemos hacer para rescatar y fortalecer nuestra economía y ayudar a las familias quienes siguen las reglas—podemos reformar el sistema migratorio en una forma firme, justa y práctica.

“Aun sentimos el vacio que dejo el Sen. Ted Kennedy, quien velo por los derechos de los hispanos todos los días, por más de 40 años como presidente del Subcomité de Inmigración del Senado.

“Para arreglar exitosamente un sistema disfuncional que nos afecta a todos, se necesita un compromiso de todas las partes involucradas, por lo que no podemos perder el tiempo en diferencias partidistas. Yo se que los demócratas en mi bancada están ansiosos por finalmente aprobar una reforma migratoria –pero necesitamos la colaboración de nuestros colegas republicanos y necesitamos que ustedes los guíen.

“Hace años conocí una joven estudiante hispana en Nevada. Se me acercó y me dijo que era la mejor estudiante de su clase pero sabía que todo su trabajo— toda su dedicación y esfuerzo— no valdría la pena. No podía ir a una universidad porque era indocumentada.

“Se le negó la educación que merecía, sin tener ella culpa alguna. Una estudiante así de inteligente debería haber tenido la oportunidad de alcanzar el éxito.

“Por esto estoy comprometido con arreglar nuestro fracasado sistema de inmigración. Nuestra economía no puede darse el lujo de olvidar a personas brillantes como esa muchacha en Nevada.

“Ustedes estuvieron conmigo mientras luchábamos por una reforma justa en años pasados, y sé que puedo contar con ustedes una vez más.

“La comunidad latina personifica las cualidades que hacen de nuestro país un lugar grandioso: el compromiso con la familia, la fe, la dedicación, y la independencia.

“Nuestra misión es asegurarnos de que todos los estadounidenses tengan una oportunidad justa para alcanzar el éxito—y que cada uno de nosotros pueda cumplir con la promesa que nos trajo a los Estados Unidos.

“Gracias por este honor, y les adelanto las gracias por los éxitos que vienen más adelante. Seguiremos juntos por este camino hacia la recuperación porque el patrimonio de ustedes es nuestro patrimonio colectivo. Sus preocupaciones son las preocupaciones de todos los estadounidenses. Y no hay ninguna duda de que su futuro será también nuestro futuro”.
###

Bookmark and Share